Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Коммунизмым ыштымаште рвезештат уэш-уэш!

  • 1 ыштымаш

    ыштымаш
    Г.: ӹштӹмӓш
    сущ. от ышташ
    1. делание, выработка, производство, изготовление, заготовка

    Ковыж ыштымаште моло усталыкат кӱлеш. А. Бик. При изготовлении скрипки-долблёнки нужны и другие способности.

    Изиш лиймеке, мыят силос ыштымашке ошкыльым. «Мар. ӱдыр.» Через некоторое время и я пошёл на заготовку силоса.

    2. работа; деятельность, труд, осуществление какой-л. деятельности

    Кадр дене ыштымаштат ситыдымаш уло. «Мар. ком.» Есть недостатки и в работе с кадрами.

    Валерийын бригадыште улшо Майра сыренрак ойла: – Валерий шкак мемнан ыштымашым чаракла. М. Шкетан. Майра из бригады Валерия говорит немного сердито: – Валерий сам препятствует нашей работе.

    3. строительство, создание, сооружение, воздвижение

    Пытартыш жапыште мемнан республикысе колхоз-влак общественный оралтым, хранилищым да колхозник-влаклан пӧртым ыштымашлан вниманийым утларак ойыраш тӱҥалыныт. «Мар. ком.» В последнее время колхозы нашей республики стали больше внимания уделять строительству общественных сооружений, хранилищ и домов для колхозников.

    4. в сочет. с нар., деепр. и сущ. с послелогами в наречном значении называет действие по данному нар., деепр. или сущ.

    Ойым лугыч ыштымаш прерывание рассказа;

    калык озанлыкым пужен ыштымаш перестройка народного хозяйства.

    Ваш таҥасен ыштымашын саскаже паша дисциплин пеҥгыдемме гычат раш коеш. «Мар. ком.» Плоды соревнования (букв. делания взаимно соревнуясь) чётко видны и в укреплении трудовой дисциплины.

    5. строительство, производство, основание, образование, создание чего-л.; делание чего-л. существующим

    Коммунизмым ыштымаште рвезештат уэш-уэш! Й. Осмин. В строительстве коммунизма молодеешь вновь и вновь!

    Омоним-влак у мут ыштымаште икмыняр полшат. «Ончыко» Омонимы в какой-то степени способствуют образованию новых слов.

    Чыланат, чыланат, чыланат «Вӱдшӧ йога» йӱкан киносӱретым ыштымашке толза. Г. Зайниев. Все, все, все приходите на съёмку (букв. создание) звуковой кинокартины «Воды текут».

    6. в сочет. с сущ. в вин. п., указывающими род деятельности, называет какое-л. действие

    Чаракым ыштымаш препятствование (букв. делание препятствий);

    роскотым ыштымаш расходование (букв. делание расходов).

    7. совершение, оказание, осуществление, причинение кому-л. чего-л.

    Подвигым ыштымаш совершение подвига.

    Мыйын икте шонымаш: шочмо эллан поро пашам ыштымаш. Н. Арбан. У меня одно желание: совершение добрых дел для родной страны.

    8. организация (какого-л. общественного явления)

    Тудо неблагонадёжный еҥ. Озаҥ олаште бунтым ыштымаште лийын. Н. Лекайн. Он неблагонадёжный человек. В Казани участвовал (букв. был) в организации бунта.

    9. выполнение, решение, занятие чем-л., исполнение какого-л. действия

    – Тунемам икмардан, задачым ыштымаште ончычсо семынак кумытаным веле налам. Г. Пирогов. – Учусь средне, по решению задач, как и прежде, получаю только тройки.

    10. работа, место работы, должность, служба

    Тугульский фронтышто да милицийын органлаштыже ыштымаште ятыр колымашлык дене йыгыре ошкылын. М. Рыбаков. На фронте и во время работы в органах милиции Тугульский много раз шёл рядом со смертью.

    Марийско-русский словарь > ыштымаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»